Resultados posibles:
asesorar
Entonces, póngase en contacto con nosotros y permita que nuestros expertos le asesoren. | Then please contact us and allow our experts to advise you. |
Póngase en contacto con su farmacéutico, enfermero o médico para que le asesoren. | Contact your pharmacist, nurse or physician for assistance. |
También aquí, en caso necesario, debe optar por que le asesoren. | Here too, you should use an advice service if necessary. |
Todo el mundo viene a ti para que le asesoren. | Everybody comes to ask your advice. |
Incluso, tomaron disposiciones para que los comités laborales asesoren a los trabajadores. | Even were made to labor committees advise workers. |
Infórmese sobre nuestros productos y deje que nuestros expertos le asesoren de forma personalizada. | Get information on our products and let our specialists advise you individually. |
Haz uso de nuestro equipo de personal shoppers para que te asesoren sobre los productos. | Make use of our personal shoppers team to advise you about the products. |
Deje que los expertos lo asesoren en seleccionar el mejor producto y operación. | Let the experts help you assist you in selecting the best product and its operation. |
En este gobierno ya lo tienen a Billy Joya de ministro asesoren materia de seguridad. | This government has Billy Joya as a ministerial adviser on security matters. |
Sin embargo, como ya he dicho, tenemos servicios jurídicos para que nos asesoren al respecto. | However, as I have said, we have legal services to advise us on that. |
Además, el tribunal puede pedir a los grupos que lo asesoren sobre cuestiones técnicas. | Furthermore, the tribunal itself may call rely upon the panels to advise it on technical matters. |
Acuda a su distribuidor más cercano de Cat® Lift Trucks para que le asesoren. | Go to your nearest Cat® lift trucks distributor for advice on your site. |
Trataría de que me asesoren bien. | I'd try and get good advice. |
Asociaciones nacionales de consumidores - para que te asesoren con respecto a problemas en el país donde vives. | National consumer associations - for advice on problems in the country where you live. |
Sobre esto, pide a alguno de tus padres o a un orientador escolar que te asesoren. | Ask a parent, school counselor, or teacher for advice. |
Pero no tengo que hacerlo porque contrato expertos para que me asesoren sobre el funcionamiento de ellas. | But I don't have to because I hire experts to advise me on operating them. |
Pero no tengo que hacerlo porque contrato expertos para que me asesoren sobre el funcionamiento de ellas. | But I don't have to because I hire experts to advise me on operating them. |
También puedes contactar con la cámara de comercio local o la asociación de pymes para que te asesoren. | You could also contact your local chamber of commerce or small business organization for guidance. |
Voy a que me asesoren, pero está más relacionado con lidiar con mis problemas en el trabajo. | I did go to counseling, but it was mostly related to coping with my problems at work. |
Muchos prestamistas buscan este sello de aprobación antes de decidir adonde enviar a sus clientes para que los asesoren. | Many lenders look for this stamp of approval in deciding where to send their customers for counseling. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
