Resultados posibles:
asegurar
| Pero esta vez nos aseguraremos de que no hay testigos. | But this time we'll make sure there are no witnesses. | 
| Nos aseguraremos de que su bebé reciba la fórmula apropiada. | We will make sure your baby receives the appropriate formula. | 
| Pero esta vez nos aseguraremos de que no haya testigos. | But this time we'll make sure there are no witnesses. | 
| Nos aseguraremos de que el correspondiente departamento recibe la información. | We will make sure the appropriate department receives the information. | 
| Bueno, nos aseguraremos de hacer eso la próxima vez. | Well, we'll sure make sure to do that next time. | 
| Y nos aseguraremos de que Nicollo no tome el dinero. | And we'll make sure Nicollo doesn't get the money. | 
| Nos aseguraremos de que vídeo esté en un lugar seguro. | We'll make sure the video stays in a safe place. | 
| ¡Nos aseguraremos de que disfrutes cada segundo en el agua! | We will make sure you enjoy every second on the water! | 
| Nos aseguraremos de que Arnaldo y sus amigos nunca hablen. | We'll make sure Arnaldo and his new friends never talk. | 
| Con nuestra resistencia y lucha, aseguraremos la victoria. | With our resistance and struggle, we will ensure victory. | 
| Nos aseguraremos de que su sacrificio no sea en vano. | We must make sure her sacrifice was not in vain. | 
| Nos aseguraremos de que tenga a su abogado ahora mismo. | We'll make sure that you get your lawyer right away. | 
| Nos aseguraremos de que tus padres sean avisados esta noche. | We will make sure your parents are advised tonight. | 
| Si escuchamos algo, nos aseguraremos de ponernos en contacto contigo. | If we hear anything, we'll be sure to contact you. | 
| Esto es lo que nos aseguraremos de que ustedes consigan. | This is what we will ensure that you get. | 
| Este juego acabará mal para ti, nos aseguraremos de eso. | This game ends badly for you. We'll make sure of it. | 
| Nos aseguraremos de que no intente lastimarse otra vez. | We'll make sure he doesn't try to hurt himself again. | 
| No te preocupes, nos aseguraremos de que consigas un poco. | Don't worry, we'll make sure you get some. | 
| Nos aseguraremos de que tenga un buen trabajador social. | We'll make sure he has a good social worker. | 
| Nos aseguraremos de que esto llegue a la gente apropiada. | We'll make sure this information gets to the proper channels. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
