Resultados posibles:
arrancar
Está bien, empieza con la bendición y arrancaremos desde ahí. | All right, start with the blessing, and we'll move on from there. |
Si no abandonáis nuestro mundo inmediatamente, Os arrancaremos la piel. | If you do not leave our world immediately, we will take your skin. |
Sí, arrancaremos algo de la silla. | Yeah. Maybe we'll just break something off the chair. |
Arrancaremos en la mañana, ¿sí? | Start fresh in the morning, yes? |
Una vez aquí arrancaremos la grabación del Test con Selenium IDE. | Start the test recording with Selenium IDE. |
Entonces, Bitchan y yo nos reuniremos y arrancaremos una versión homebrew para nosotros mismos. | Then, Bitchan and I will get together and bootstrap a homebrew version for ourselves. |
Primero, te arrancaremos los ojos limpios. | First up, we're gonna scratch your eyes right out of your head. |
Nosotros les arrancaremos esa máscara. | We tear off this mask. |
Bueno, entonces por qué no dejamos la pimienta, ¡Tomaré unos alicates, y le arrancaremos los dientes ahora mismo! | Oh, well, then, why don't you just skip the pepper, I'll get some pliers, and we'll pull her teeth now! |
Bueno, entonces por qué no dejamos la pimienta, ¡Cogeré unos alicates, y le arrancaremos los dientes ahora mismo! | Oh, well, then, why don't you just skip the pepper, I'll get some pliers, and we'll pull her teeth now! |
Si puedo llegar allí con un par de tipos fuertes, arrancaremos ese mamparo de la pared si hace falta. | If I can get down there with a couple other strong guys, we'll pull that bulkhead right off the wall if that's what it takes. |
Os dejo la escaleta del acto del día 9 en el que arrancaremos la Semana con la inauguración de esta magnifica exposición. Un abrazo. | I leave you the rundown of the act of the day 9 in which pluck the week with the inauguration of this magnificent exhibition. |
La ruta industrial, que arrancaremos desde uno de los hoteles en Sabadell, nos mostrará las 45 chimeneas que se conservan a lo largo de la ciudad. | The industrial route, which we will start from one of the hotels in Sabadell, will show us 45 chimneys that are kept all over the city. |
De ese modo, arrancaremos de raíz los intentos provocadores que emponzoñan las relaciones entre los partidarios de diversas religiones con la excusa de la libertad de expresión. | In doing so, we will stem the proactive attempts that poison relations between the adherents of different religions under the guise of freedom of expression. |
Una vez aquí podemos ir a la opción que dice [Bootable], ya que esta va a ser el área el disco desde la que arrancaremos, y presionamos entrar. | Once here we can go to the option that says [Bootable], as this is going to be the area of the disk from which we boot, and press enter. |
Arrancaremos el día temprano, lanzándonos a la Ruta Romántica para llegar a la primera parada, Harburg, uno de los castillos más antiguos y mejor conservados del país. | With an early start to your day, hit the Romantic Road and make your way to the first stop, Harburg, one of the oldest and best preserved castles in the country. |
Arrancaremos con una agradable experiencia gastronómica en San Sebastián, que se mantendrá a lo largo del viaje en los distintos lugares del País Vasco Francés por los que pasaremos. | The trip starts, as usual, with a gastronomic experience in San Sebastian, and it will continue along the different villages of the French Basque Country we will go through on our way. |
Si no coincidimos en lo que el Consejo de Seguridad hace bien o hace mal, jamás podremos proponer alternativas para mejorarlo: arrancaremos el viaje de la reforma sin la brújula adecuada. | If we do not agree on what the Security Council is doing well or doing poorly, we will never be able to put forth alternatives to improve it. We will begin the Security Council's reform trip without the right compass. |
Comenzaremos creando dos particiones, una pequeña sin cifrado donde guardaremos el núcleo de Linux y con la que arrancaremos el sistema, y una segunda donde guardaremos nuestro manejador lógico de volúmenes (LVM por sus siglas en inglés) cifrado. | We will start by creating two partitions, a small unencrypted one where we are going to store the Linux kernel and with which we will boot the system, and a second one where we are going to store our encrypted LVM. |
Y si esta... a lo que ella accedió, entonces, como familia, lo arrancaremos de su pecho. Es una metáfora confusa. | And if this... woman, for something that she agreed to, That's a confusing metaphor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!