There are paddling pools, caretakers for children and playgrounds for children. | Hay piscinas para niños, cuidadores de niños y juegos infantiles. |
You entering this area will feel as if they are paddling in between valleys. | Al ingresar a esta área, se sentirá como si remasen entre valles. |
You are paddling, beloveds. | Están remando, amados. |
You should know your limitations when getting on a wave, knowing that soon you'll have to dodge twenty surfers who are paddling back. | Debes conocer tus limitaciones al adentrarte en una ola, sabiendo que seguidamente tendrás que esquivar a una veintena de surfistas que están remontando. |
Although it is early in the morning, before 7 a.m. many surfers are paddling out in the search for the best ride. | Aunque es todavía temprano, antes de las 7 a.m., muchos surfers ya están remando hacia el rompimiento en busca de la mejor ola. |
Or, because of downsizings or reorganizations, you feel like you are paddling faster and faster but seem to be getting nowhere? | O, a causa de reducciones o reorganizaciones, se siente como usted está navegando más rápido y más rápido, pero parece estar en ninguna parte? |
If you are paddling a canoe on a river and you have a choice of paddling uphill or downhill, would you insist on paddling uphill? | Si vas remando una canoa en un río y tiene la opción de remar cuesta arriba o cuesta abajo, insistirías en remar cuesta arriba? |
If you are standing, this is achieved by supporting your weight on your front leg and if you are paddling the wave, keeping your weight to the front. | Si estás de pie, esto lo conseguirás apoyando el peso en el pie delantero y si estás remando la ola, llevando el peso hacia adelante. |
There are only three people in the pool, two of them women who are paddling back and forth in foam noodles and talking to each other in Cantonese. | Solo hay tres personas en la piscina, dos de ellas son mujeres que están pataleando de un lado para el otro en fideos de gomaespuma y que están hablando en Cantonés entre ellas. |
Families are picking up the items from makeshift distribution centres like churches and Buddhist temples, which are often built on higher ground than houses. Caritas groups are driving through flooded roads to reach families; some beneficiaries are paddling small plastic kayaks to receive the aid packages. | Las familias recogen los artículos en centros de distribución improvisados, como iglesias y templos budistas, que a menudo están construidos en terrenos más altos que las casas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!