oblige
And always, I made you feel that you are obliging Me. | Y siempre os hice sentir el que me sentía obligada. |
The global transformations are obliging the national states to yield part of their sovereignty in order to become regionalised. | Las transformaciones mundiales van obligando a los estados nacionales a ceder parte de su soberanía para regionalizarse. |
States should be very careful and aware of what exactly it is that they are obliging themselves to. | Los Estados deberían ser muy cautelosos y consientes sobre qué exactamente se están obligando a cumplir ellos mismos. |
The most advanced countries are also saddled with internal deficits and considerable foreign debts, which are obliging them to cut social spending. | También las naciones más avanzadas arrastran déficits internos y cargan con una deuda externa considerable, que les obliga a recortar el gasto social. |
Action becomes spiritual if you are respectful, if you are loving, if you are caring, if you are prayerful, if you are obliging. | La acción se vuelve espiritual si tenéis respeto, si sois amoroso, cariñoso, si rezáis, si sois amables. |
A further positive is that we are obliging the manufacturers to ensure that if there is a battery in an appliance it must be easy to remove. | Otro aspecto positivo es que estamos obligando a los fabricantes a garantizar que si un aparato lleva batería, esta debe ser fácil de extraer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!