are lamenting
-estás lamentando
Presente progresivo para el sujetodel verbolament.Hay otras traducciones para esta conjugación.

lament

We are hankering for those things that we do not possess, and we are lamenting for those things that we have lost.
Estamos anhelando poseer aquellas cosas que no poseemos, y nos lamentamos por aquellas cosas que hemos perdido.
Now we are lamenting the consequences of our arms trade with the Gulf autocracies in terms of casualties, in terms of innocent victims of the weapons we sold to them.
Ahora nos lamentamos de las consecuencias de nuestro comercio de armas con las autocracias del Golfo en términos de muertes, en términos de víctimas inocentes de las armas que les vendimos.
And that, I understand, is what you are lamenting.
Comprendo, por otra parte, que es lo que usted lamenta.
As for the sheep, they remain silent; but the rams are lamenting and crying aloud.
Aun las ovejas permanecían en silencio pero los carneros gritaban y se lamentaban.
Once again we are lamenting the proliferation of fires during the summer of 2009, which have caused human losses.
De nuevo, volvemos a lamentar la proliferación de incendios en este verano de 2009, que han sido causantes de pérdidas humanas.
You are lamenting because a few yards of land has been taken away from your country as Pakistan, but if you spread this Kṛṣṇa consciousness movement, the whole world will become Hindustan.
Te estás lamentando porque un par de yardas de terreno se ha quitado de tu país como Pakistán, pero si difundes este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, todo el mundo se convertirá en Indostán.
The Secret of Guarding the Children From Worldly Attractions—How many parents are lamenting the fact that they cannot keep their children at home, that they have no love for home!
Cómo guardarlos del mundo ¡Cuántos padres lamentan el hecho de que no pueden retener a sus hijos en la casa, pues ellos no tienen amor por ésta.
Again this year in Greece, we are lamenting the hundreds of thousands of hectares burnt and an incalculable ecological and economic disaster, while Spain, Portugal, Italy and France have suffered disasters on a similar scale.
Nuevamente este año en Grecia, lamentamos los cientos de miles de hectáreas calcinadas y un desastre ecológico y económico incalculable, mientras que España, Portugal, Italia y Francia han sufrido desastres de proporciones similares.
Please accept my blessings. All glories to Srila Prabhupada. I am very happy that you are lamenting your fallen position and praying for Krishna's mercy that you may become uplifted into pure spiritual life.
Por favor acepta mis bendiciones, Todas las glorias a Srila Prabhupada. Estoy muy contento que estés lamentando tu posición caída y rogando por la misericordia de Krishna para que puedas ser elevado a la vida espiritual pura.
Mr President, I am almost ashamed to mention a simple news item at a time when international news is so important and at a time when we are lamenting the failure of the Intergovernmental Conference.
– Señor Presidente, casi me da vergüenza contarle un simple suceso en un momento en que la actualidad internacional es tan importante y en que lamentamos el fracaso de la Conferencia Intergubernamental.
Palabra del día
permitirse