are drifting
My little ones are drifting blinded, looking for the material gold. | Mis pequeñines vagan ciegos en busca de oro material. |
Broken hearts are drifting boats advancing lost for a while. | Los corazones rotos son barcos a la deriva que avanzan perdidos durante un tiempo. |
Second, you are entitled to know where my own thoughts are drifting as we get closer and closer to the point of no return. | Segundo, ustedes tienen derecho a saber por dónde van mis pensamientos según nos vamos acercando al punto de no retorno. |
We need such an anchor when we have lost belief in the spiritual path and are drifting in life with no clear direction. | Necesitamos un ancla semejante cuando hemos perdido la creencia en el sendero espiritual y estamos a la deriva en la vida, sin ninguna dirección clara. |
Those days still seem real today, so real that it almost feels like their youthful voices are drifting over the walls from some nearby house. | Aquellos tiempos aún parecen estar vivos, tan reales que casi se siente cómo sus jóvenes voces resuenan en los muros de las casas cercanas. |
The measures recently announced by the Swiss National Bank to push down the value of the Swiss franc is a warning of the way things are drifting in the direction of protectionist policies and competitive devaluations. | Las medidas anunciadas recientemente por el Banco Nacional de Suiza para reducir el valor del franco suizo es una advertencia de cómo son las cosas a la deriva en dirección a las políticas proteccionistas y las devaluaciones competitivas. |
Robin admits that she and her husband, Tony, are drifting apart. | Robin admite que ella y su marido, tony, se distanciamiento. |
The continents of our planet are drifting. | Los continentes de nuestro planeta está a la deriva. |
We went everywhere together. And now you are drifting away from us. | Íbamos a todas partes juntos y ahora te estás distanciando de nosotros. |
What should we do if we are drifting apart? | ¿Qué debemos hacer si estamos distanciando? |
You are drifting away from the people. | Te estás alejando de la gente. |
Let everyone know who they are drifting against. | Que cada uno sabe que ellos están a la deriva en contra. |
You are drifting further and further toward an ethereal only perception/theoretical position. | Se están desviando cada vez más y más hacia una percepción/posición teórica puramente etérea. |
Whilst transatlantically our economic relations remain good, it seems as if we are drifting apart politically. | Mientras nuestras relaciones económicas transatlánticas permanecen bien parece nos dispersarnos políticamente. |
In the world of globalization, the continents are drifting closer to each other. | En el mundo de la globalización, los continentes se acercan unos a otros cada vez más. |
Wagenknecht thinks she can cleverly gain the support of people who are drifting towards AfD. | Wagenknecht cree que puede obtener hábilmente el apoyo de las personas que se orientan hacia la AfD. |
If people knew what you really were... we are drifting on the deep sea | Si la gente supiera lo que es realmente... |
The reason why you and Cesar are drifting is because you need to spend more time together. | La razón por la que tú y César están separados es porque necesitan pasar más tiempo juntos. |
They are drifting in a Turkey they created or they imagined that they have created. | Se están yendo a la deriva en un Turquía que que crearon o que imaginaron haber creado. |
I'm using PTFE filters but my balance doesn't settle easily and the figures are drifting. | Estoy usando filtros PTFE, pero mi balanza no se estabiliza fácilmente y las cifras no dejan de variar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!