I merely really feel that I should publish my results after checking out some comments by individuals that are dismissing the product without even attempting it. | Simplemente realmente siento que debo publicar mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que rechazan el producto sin siquiera intentarlo. |
This will often make the other person even angrier, because s/he will feel as though you are dismissing his or her needs. | Por lo general, esto hará que la otra persona se enoje más, ya que sentirá que estás desestimando sus necesidades. |
I simply really feel that I should publish my outcomes after reading some remarks by people that are dismissing the formula without even attempting it. | Simplemente realmente siento que debo publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están desestimando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I have to upload my results after reviewing some remarks by people who are dismissing the formula without even attempting it. | Simplemente siento que tengo que subir mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que están desestimando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I merely feel that I should post my results after reviewing some remarks by individuals who are dismissing the solution without even attempting it. | Siento que debo subir mis resultados después de revisar algunas observaciones por parte de individuos que están desestimando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I have to upload my results after reviewing some comments by individuals that are dismissing the product without even trying it. | Simplemente siento que tengo que subir mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que se desestima el producto sin siquiera intentarlo. |
I merely feel that I require to post my outcomes after reviewing some comments by people that are dismissing the solution without even trying it. | Yo realmente siento que debo publicar mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que están desestimando la solución sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I have to post my outcomes after reading some remarks by individuals who are dismissing the formula without even trying it. | Simplemente siento que requiero para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que se desestima el producto sin siquiera intentarlo. |
I simply really feel that I have to publish my outcomes after reading some remarks by individuals that are dismissing the product without even trying it. | Simplemente realmente siento que tengo para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que se desestima el producto sin siquiera intentarlo. |
I simply really feel that I require to upload my results after reviewing some comments by individuals that are dismissing the product without even trying it. | Yo realmente siento que debo publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que se Descartando la fórmula sin siquiera intentarlo. |
I merely really feel that I should upload my outcomes after reviewing some remarks by individuals that are dismissing the solution without even attempting it. | Yo realmente siento que requiero para publicar mis resultados después de revisar algunos comentarios de personas que están desestimando la solución sin siquiera intentarlo. |
I simply feel that I have to upload my outcomes after checking out some comments by people that are dismissing the formula without even attempting it. | Simplemente siento que necesito para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que se desestima el producto sin siquiera intentarlo. |
I just feel that I should post my outcomes after reading some remarks by individuals who are dismissing the formulation without even attempting it. | Simplemente siento que debo publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están haciendo caso omiso de la solución sin siquiera intentarlo. |
I merely really feel that I have to publish my outcomes after reviewing some comments by people who are dismissing the product without even trying it. | Yo realmente siento que tengo que subir mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están desestimando la formulación sin siquiera intentarlo. |
I merely feel that I should publish my results after reading some remarks by individuals who are dismissing the formulation without even attempting it. | Yo realmente siento que tengo para publicar mis resultados después de leer algunos comentarios de personas que están haciendo caso omiso de la formulación sin siquiera intentarlo. |
I merely really feel that I have to upload my outcomes after reviewing some remarks by people that are dismissing the formulation without even trying it. | Simplemente siento que tengo para publicar mis resultados después de dejar algunos comentarios por parte de individuos que están desestimando la solución sin siquiera intentarlo. |
One point, however, is that we are dismissing all the un-acceptableness that might exist in both camps of the debate--scientists can be charlatans just as spiritualists can. | Hay un punto, sin embargo, y es que nosotros estamos retirando toda la in-aceptabilidad que podría existir en ambos campos del debate--los científicos pueden ser los charlatanes así como pueden serlo los espiritualistas. |
Despite widespread corridor talk at ITTC-33 about the possibility of expanding the scope of the ITTA to include all timber, it seems that delegates in Panama are dismissing this possibility entirely. | A pesar de lo mucho que se habl en los pasillos del ITTC-33 sobre la posibilidad de expandir el alcance del ITTA para incluir todo tipo de madera, parece que en Panam los delegados estn obviando completamente esta posibilidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!