alemán

Popularity
4,000+ learners.
Arnoldo Alemán está listo para su opinión, el apoyo y voto.
Arnoldo Alemán is ready for your opinion, support and vote.
Esto explica la preocupación de personas como Alemán o Slim.
This explains the worry of people like Aleman and Slim.
Visita el centro histórico de Ratisbona (Regensburg llamada en alemán).
Visit the historic center of Regensburg (Regensburg called in Germany).
Fue asistido por el alemán Andre Bjorn con 20 puntos.
He was assisted by Germany's Andre Bjorn with 20 points.
Su cuerpo fue recuperado cerca de Ciudad Miguel Alemán, también en Tamaulipas.
His body was recovered near Ciudad Miguel Alemán, also in Tamaulipas.
La reunión entre Jarquín y Alemán no se produjo.
The meeting between Jarquín and Alemán did not take place.
Arnoldo Alemán y el Cardenal Obando respaldaron la iniciativa.
Arnoldo Alemán and Cardinal Obando backed the initiative.
Hubo una paz total entre el Frente y Alemán.
There was total peace between the FSLN and Alemán.
El gobierno de Alemán hace estas dos excepciones con una clara intención.
The Alemán government makes these two exceptions with a clear intention.
No disponible 48 Hotel Extended Suites Monterrey Aeropuerto Avenida Miguel Aleman 518,.
Not available 48 Hotel Extended Suites Monterrey Aeropuerto Avenida Miguel Aleman 518,.
Pero no creo que Ortega y Alemán sean particularmente perversos.
But I do not believe that Ortega and Alemán are particularly perverse.
Vista la candidatura presentada por el Gobierno alemán,
Having regard to the nomination submitted by the German government,
Casi nadie perdió la ocasión para criticar la actitud de Alemán.
Virtually no one lost the opportunity to criticize Alemán's attitude.
El principal mérito de Carlos Alemán como alcalde ha sido la honradez.
Carlos Alemán's main merit as mayor has been his honesty.
Por lo tanto, la Comisión solamente analizó el mercado alemán.
Therefore, the Commission only analysed the German market.
Traducir documentos y correos electrónicos del Portugués al Alemán.
Translate documents and emails from Portuguese to Turkish.
Arnoldo Alemán no solo quiere salir de la cárcel.
Arnoldo Alemán doesn't just want out of jail.
Vista la candidatura presentada por el Gobierno alemán,
Having regard to the nomination submitted by the German Government,
Traducir documentos y correos electrónicos del Holandés al Alemán.
Translate documents and emails from Dutch to Turkish.
Standard Programme Intensive (Curso de Alemán 25 lecciones por semana)
Standard Programme Intensive (English Course 25 lessons per week)
Palabra del día
salir del cascarón