Resultados posibles:
aislar
Conseguimos que se aislara al jurado, ¿no? | We got the jury sequestered, didn't we? |
A partir de ahí se preguntó cómo reaccionarían los cloroplastos de una planta si se les aislara. | From there he wondered how they would react chloroplast of a plant if they are isolate. |
Ahora bien, ¿qué sucedería si esa comunidad se aislara de otras mediante una identidad religiosa o una filiación biológica, tornándose así inmune a la crítica? | But what if this community closes itself off from others through a religious identity or a biological affiliation and thus also becomes immune to critique? |
Lo idóneo sería que aislara el área de trabajo del resto de su casa para evitar la propagación y utilice un filtro HEPA en su aspiradora para limpiar. | You'll want to isolate your work area from the rest of your house to avoid spreading it around, and use a HEPA filter vacuum to clean up. |
Sería, por tanto, paradójico que, sobre la base de generalizaciones, se aislara la producción de biocombustibles como un factor determinante en la situación alimentaria mundial. Es necesario tener en cuenta las especificidades y condiciones particulares en los países productores. | Therefore, it would be paradoxical to single out biofuels, on the basis of generalizations, as a decisive factor in the global food situation; we must take into account the specificities and particular conditions in producer countries. |
Si Alemán eligió como candidato presidencial a Noel Vidaurre, vinculado a la élite empresarial del país, lo hizo para atraer con ese anzuelo al PLI y conformar una coalición opositora con mayor influencia del PLC que aislara a los sandinistas del MRS. | If Alemán accepted Noel Vidaurre, linked to the country's business elite, as his presidential candidate this year, he did it as bait to attract the PLI and create an opposition coalition with greater PLC influence to isolate the MRS Sandinistas. |
Androstenone era la primera feromona que se aislará de mamíferos. | Androstenone was the first pheromone to be isolated from mammals. |
No hay ningún aislamiento necesario porque Red Cedar aislará muy bien. | There is no insulation needed because Red Cedar will insulate very well. |
Esto aislará por completo las VMs en ese sandbox. | This will completely isolate the VMs in that sandbox. |
La aislará para que sea más fácil que dependa de él. | He'll isolate her so it's easier to be dependent on him. |
Además, el gel creará una película protectora y aislará la zona irritada. | Furthermore, the gel will create a protective film and isolate the irritated area. |
Además, el parche creará una barrera física que aislará la zona irritada. | Furthermore, the patch will create a physical barrier and isolate the irritated area. |
Esto la aislará de la sociedad humana. | It's now gonna isolate her from all of human society. |
Se aislará el músculo mejor que los abdominales. | They will isolate your muscle better than sit-ups. |
¡Nos aislará del resto del mundo! | We'll be cut off from the rest of the world! |
El tumor se expondrá, se aislará del cerebro normal, y se removerá. | The tumor will be exposed, isolated from normal brain, and removed. |
En prisión al menos se aislará de los medios de comunicación. | At least in prison... the newspapers can't get hold of her. |
Se detendrá el malware y se aislará antes de que llegue a sus objetivos. | Malware will be stopped and isolated before it reaches its targets. |
El módulo se aislará en la provincia de Tamil Nadu, al sur de la India. | The module will be installed in Tamil Nadu province in southern India. |
Con suerte, se aislará. | With any luck, she'll off herself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!