acaparar
Los BCAA ́S acaparan un tercio de toda la proteína muscular. | The BCAA ́S cover one third of all muscle protein. |
Estas importaciones procedentes de Brasil y Argentina acaparan más de 19 millones de hectáreas. | These imports from Brazil and Argentina monopolise more than 19 million hectares. |
No obstante no solamente acaparan nuestra atención los conflictos prolongados. | But it is not only protracted conflicts that command our attention. |
Hechos ídolos, acaparan toda nuestra capacidad de adoración y entrega. | Once they become idols, they get all our capacity of worship and surrender. |
No se acaparan bloques de disco de qué preocuparse o para mantenerlos. | There are no disc-hogging blocks to worry about or maintain. |
¿Quiénes son y por qué acaparan comida? | Who are they, and why are they hogging all the food? |
Responsables, afirma, son las grandes empresas que acaparan sus productos. | He affirms that big companies are stockpiling the products. |
Salaciousness y el escándalo acaparan titulares. | Salaciousness and scandal grabbing headlines. |
Reconozca y clasifique aplicaciones no estándar que acaparan su ancho de banda de red utilizando NetFlow Analyzer. | Recognize and classify non-standard applications that hog your network bandwidth using NetFlow Analyzer. |
La censura preventiva sigue siendo tenaz en algunos Estados donde las autoridades acaparan los medios locales. | Preventive censorship continues in certain states where the authorities monopolise the local media. |
Los programas instalados acaparan la CPU y la memoria de su PC y lo ralentizan. | Installed programs slow you down by hogging your PC memory and CPU. |
Presta atención al tiempo que acaparan los miembros dominantes del grupo. | Be aware of how much time is taken up by dominant members of the group. |
Además, la compañía comienza a realizar espectaculares pruebas con cohetes que acaparan todos los titulares de prensa. | In addition, the company starts carrying spectacular rocket tests that grab the headlines. |
Estos camiones acaparan a veces la carretera durante varios kilómetros y provocan muchos accidentes y retenciones. | These lorries sometimes hog the carriageway for several kilometres and cause many accidents and traffic-jams. |
Los terratenientes acaparan cada vez más tierras, expulsando y expropiando por la fuerza a los campesinos. | Landowners bought up more and more land, expelling and expropriating campesinos with force. |
Además, las ventas exteriores españolas están demasiado concentradas: 100 compañías acaparan el 39,2 % de las exportaciones. | In addition, Spanish foreign sales are too concentrated: 100 companies account for 39.2% of exports. |
Los hombres acaparan las mesas de negociación y los consejos de las empresas. | We see only men at the negotiating tables and in corporate board rooms. |
Y a menudo acaparan hasta las descripciones de los problemas que piensan que son los más interesantes. | And they often hoard even the descriptions of the problems that they think are most interesting. |
El mercado farmacéutico en Brasil está sumamente concentrado, con 20 empresas que acaparan alrededor del 65% de las ventas. | The pharmaceutical market in Brazil is highly concentrated, with 20 companies accounting for roughly 65% of sales. |
Quizás también quieran impedir que los usuarios utilicen aplicaciones de gran ancho de banda y acaparan el servicio. | Perhaps they also want to block users from using high bandwidth applications and hogging the service. |
