a year passed

Popularity
500+ learners.
And then, our a year passed and Spring was near.
Y entonces, un año ha pasado y la primavera está cerca.
And a year passed and the final day came.
Y pasó un año y llegó el último día.
About 1 million person for a year passed mountain tracks.
Cerca de 1 millón persona en un año pasaba por los tropos montañosos.
Days, months, a year passed. I remained fixed in my rebellious attitude.
Pasaron los días, los meses, un año. Y yo continué encastillada en mi actitud rebelde.
Already half a year passed.
Ya ha pasado medio año.
As a year passed, I ended up being diagnosed with the last-stage of leukemia.
Luego de haber transcurrido un año, fui diagnosticada con la última etapa de leucemia.
Hardly a year passed when the young archdeacon was elevated to the cathedra of Alexandrian Archbishop.
No alcanzó a pasar un año cuando el joven archidiácono Atanasio fue elevado a la cátedra arzobispal de Alejandría.
Then, when a year passed by, they renewed the ban for another year that ends next April.
Al cabo del año renovaron la prohibición por otro año, que se termina en abril del año que viene.
Almost a year passed without the Act being amended and with the Commission being without members.
Casi un año transcurrió sin que se enmendase la ley y, por tanto, sin que se nombrase a los miembros de la Comisión.
Yes At least a year passed before I shared it, and even then I didn't share it fully until several years had passed.
Si. Pasó al menos un año antes de que lo compartiera, e incluso entonces no lo compartí por completo hasta que pasaron varios años.
I put my hopes of delving into physics more deeply on the shelf, and over a year passed before we were to come back to the subject again.
Dejé pendiente mis esperanzas de indagar más profundamente en la física, y transcurrió más de un año antes de que regresáramos al tema.
Eighth, yes, ever since 1905, for a whole century, scarcely a year passed without social unrest, social revolt and social revolutions of the working classes having occurred somewhere on the globe.
Octavo, ciertamente, desde 1905, por todo un siglo, apenas hubo un año sin malestar social, rebelión social y revoluciones sociales de las clases obreras que ocurrieran en alguna parte del globo.
A year passed Yet, his blood is still trickling.
Pasó un año Pero todavía corre su sangre.
No A year passed. It was met with skepticism.
Sí, un año después y fue tomado con escepticismo.
More than a year Passed me before I revisit Dean.
Pasó más de un año antes de que viera de nuevo a Dean.
A year passed and all these explanations vanished like smoke in the night.
Ha pasado un año y todas estas explicaciones se han esfumado como humareda en la noche.
A year passed and I am not only blessed, but I have a home but He has given me everything I will need next year: accommodation, food, wood for heating, I could tell you many things.
Pasó un año y yo soy más que bendecido, no solo tengo una casa del campo, pero me ha dado todo lo que necesitará en el próximo año: alojamiento, comida, leña para la calefacción, yo podría decirte muchas cosas.
Palabra del día
el olor