And then, our a year passed and Spring was near. | Y entonces, un año ha pasado y la primavera está cerca. |
And a year passed and the final day came. | Y pasó un año y llegó el último día. |
About 1 million person for a year passed mountain tracks. | Cerca de 1 millón persona en un año pasaba por los tropos montañosos. |
Days, months, a year passed. I remained fixed in my rebellious attitude. | Pasaron los días, los meses, un año. Y yo continué encastillada en mi actitud rebelde. |
Already half a year passed. | Ya ha pasado medio año. |
As a year passed, I ended up being diagnosed with the last-stage of leukemia. | Luego de haber transcurrido un año, fui diagnosticada con la última etapa de leucemia. |
Hardly a year passed when the young archdeacon was elevated to the cathedra of Alexandrian Archbishop. | No alcanzó a pasar un año cuando el joven archidiácono Atanasio fue elevado a la cátedra arzobispal de Alejandría. |
Then, when a year passed by, they renewed the ban for another year that ends next April. | Al cabo del año renovaron la prohibición por otro año, que se termina en abril del año que viene. |
Almost a year passed without the Act being amended and with the Commission being without members. | Casi un año transcurrió sin que se enmendase la ley y, por tanto, sin que se nombrase a los miembros de la Comisión. |
Yes At least a year passed before I shared it, and even then I didn't share it fully until several years had passed. | Si. Pasó al menos un año antes de que lo compartiera, e incluso entonces no lo compartí por completo hasta que pasaron varios años. |
