a mi eso

Popularity
500+ learners.
A mi eso, por supuesto, no me resultó.
I think I can never do that.
A mi eso, por supuesto, no me resultó.
I think I could never do that.
La estas usando para llegar a mi eso es bajo, incluso para ti
You're using her to get to me, which is low, even for you.
Yo no se tú, pero a mi eso nunca me ha pasado.
I ain't never had that ever happen to me.
Es cierto, las cosas se ponen peores en la segunda mitad pero a mi eso no me suena como que habra paz antes o durante la Semana 70.
Granted, it gets much worse in the second half but it does not sound to me like there is peace before or during the 70th week.
Creo que, muy cerca, está Taos Pueblo, dónde parece ser que se mantiene la forma de vida primitiva, con indígenas de verdad; no fuimos, a mi eso me resulta más molesto todavía.
I think that, very near, there is Taos Village, where apparently the way of life is very primitive, with real natives; we left, I found it very annoying.
A mi eso me parece una disculpa, y bastante sincera.
That's my version of an apology, and it's pretty heartfelt.
A mi eso me parece como una advertencia de la 2daVenida.
It sounds to me like a warning about the 2nd coming.
A mi eso no me parecen servilletas.
This does not seem to me a napkin.
¡A mi eso me parece un win-win!
That sounds like a win-win to me!
A mi eso me parece un doble castigo.
It seems like double jeopardy to me.
A mi eso no me importa.
I don't care about that.
Ves, a mí eso me suena como que es tu culpa.
See, to me that sounds like it's your fault.
¿Por qué no me dejas juzgar a mí eso?
Why don't you let me be the judge of that?
A mí eso me suena como cualquier comercial de la televisión.
Well, that sounds like every commercial on television to me.
A mí eso no me parece una tragedia dadas las alternativas.
Doesn't seem such a tragedy to me, given the alternatives.
Bueno, ¿Crees que tienes que decirme a mí eso?
Well, you think you have to tell me that?
A mí eso no me va, te lo advierto.
To me that is not going, I warn you.
¿Por qué no me dejas juzgar a mí eso?
Why don't you let me be the judge of that?
A mí eso me suena a hacha en la espalda.
Sounds like an axe to the back to me.
Palabra del día
fresco