A mi eso, por supuesto, no me resultó. | I think I can never do that. |
A mi eso, por supuesto, no me resultó. | I think I could never do that. |
La estas usando para llegar a mi eso es bajo, incluso para ti | You're using her to get to me, which is low, even for you. |
Yo no se tú, pero a mi eso nunca me ha pasado. | I ain't never had that ever happen to me. |
Es cierto, las cosas se ponen peores en la segunda mitad pero a mi eso no me suena como que habra paz antes o durante la Semana 70. | Granted, it gets much worse in the second half but it does not sound to me like there is peace before or during the 70th week. |
Creo que, muy cerca, está Taos Pueblo, dónde parece ser que se mantiene la forma de vida primitiva, con indígenas de verdad; no fuimos, a mi eso me resulta más molesto todavía. | I think that, very near, there is Taos Village, where apparently the way of life is very primitive, with real natives; we left, I found it very annoying. |
A mi eso me parece una disculpa, y bastante sincera. | That's my version of an apology, and it's pretty heartfelt. |
A mi eso me parece como una advertencia de la 2daVenida. | It sounds to me like a warning about the 2nd coming. |
A mi eso no me parecen servilletas. | This does not seem to me a napkin. |
¡A mi eso me parece un win-win! | That sounds like a win-win to me! |
