Is it possible to identify a euro banknote made in Spain? | ¿Se puede distinguir un billete euro fabricado en España? |
The markets are speculating on a euro break-up. | Los mercados especulan sobre una descomposición del euro. |
Is it possible to contemplate a euro community that is voluntary in character? | ¿Es posible contemplar una comunidad del euro que sea de tipo voluntario? |
Both are needed when you belong to a family such as a euro area. | Se necesitan las dos cuando perteneces a una familia como la zona del euro. |
Charger (necessarily presence of a USB-socket and an adapter to a euro socket). | Cargador (necesariamente la presencia de una toma USB y un adaptador a una toma de euro). |
Added image or lettering written or marked in any manner on a euro banknote | Dibujo o escritura marcados o escritos por cualquier medio en un billete en euros |
When a euro economy is under attack, it is the euro that is under attack. | Cuando una economía del euro se ve amenazada, el euro también lo está. |
Payments by the Commission shall be made whenever possible in euro to a euro account. | Siempre que sea posible, los pagos realizados por la Comisión se efectuarán en euros a una cuenta en euros. |
Chart 1.2 illustrates the three-group rotation system for a euro area comprising 27 countries. | El grá- fico 1.2 muestra el sistema de rotación con tres grupos para una zona del euro integrada por 27 países. |
For example, a person purchases a euro currency with the dollar and sold it out when the prices increase. | Por ejemplo, una persona compra una moneda euro con el dólar y la vendió a cabo cuando los precios aumentan. |
Of course international companies, even if they are not based in a euro country, will be able to use the euro. | Las empresas internacionales podrán, claro está, incluso si no están en un país euro, utilizar el euro. |
Like a pillow top, a euro top will provide extra padding for initial comfort as you lay down. | Como un top de la almohada, un top euro proporcionará el acolchado adicional para la comodidad inicial como usted coloca. |
‘manufacturer’ means any entity that is, or wishes to be, involved in a euro banknote production activity; | «fabricante» la entidad que participa o desea participar en una actividad de producción de billetes en euros; d) |
In the worse case scenario, they will have to pay in addition less than half a euro for a durable good. | En el peor de los casos, tendrán que pagar una subida de menos de medio euro por un bien duradero. |
The franc zone is regulated within the framework of the French budget and, we are told, will not be a euro zone. | Aunque regulada por el presupuesto francés, la zona del franco -nos dicen- no será una zona euro. |
By commencing such operations, a euro area NCB shall be deemed to acknowledge its status as the ECB’s agent. | Por el inicio de esas operaciones, se entenderá que los BCN de la zona del euro aceptan su condición de agentes del BCE. |
This contribution shall be expressed in euro and shall be paid into a euro bank account held by the Commission. | Esta contribución se expresará en euros y se abonará en una cuenta bancaria en euros de la que será titular la Comisión. |
‘manufacturer’ means any entity that is, or wishes to be, involved in a euro banknote production activity; | «fabricante» la entidad que participa o desea participar en una actividad de producción de billetes en euros; e) «acreditación medioambiental» |
‘manufacturing site’ means any premises that a manufacturer uses, or wishes to use, for a euro banknote production activity; | «lugar de fabricación» todo local que un fabricante utiliza o desea utilizar para la actividad de producción de billetes en euros; e) |
It is not a euro crisis; it is a crisis in some euro Member States. | No se trata de una crisis del euro, se trata de una crisis en algunos de los Estados miembros que tienen el euro como moneda. |
