TUC
- Ejemplos
El TUC es independiente de patronos, gobierno y partidos políticos. | The TUC is independent of employers, government and any political party. |
Después de estos retrasos, el TUC necesita actuar decisivamente ahora. | Having delayed, the TUC needs to act decisively now. |
Recogida de datos, estudio preliminar de las zonas (TUC) | Data collection, preliminary study of the areas (TUC) |
El TUC es la organización que representa a los sindicatos británicos. | The TUC is the organisation that represents Britain's trade unions. |
No hubo debate, por tanto, en el congreso del TUC sobre las privatizaciones. | There was no debate, therefore, at the TUC congress on privatisation. |
Eso hizo el Consejo General de los sindicatos británicos (TUC) en 1926. | Thus did the General Council of British Trade Unions (TUC) in 1926. |
Usted es bastante nuevo en el TUC y tiene antecedentes en organizaciones no gubernamentales. | You are fairly new to the TUC and have a background in non-governmental organisations. |
En el Reino Unido, la afiliada de la CSI es Trades Union Congress (TUC). | The ITUC affiliate in Great Britain is the Trades Union Congress (TUC). |
De J. F. Kennedy de Nueva York a San Miguel de Tucumán (TUC) | From New York John F Kennedy Intl to Sharjah (SHJ) |
Vuelos Tucumán - Washington Vuelos desde Tucumán (TUC) a Washington (DCA) | Compare Flights from San Miguel de Tucumán (TUC) to Washington, D.C. |
Parte del material en lenguas bálticas ha sido traducido por el TUC y otros sindicatos. | Some material into Baltic languages has been translated by the TUC and other unions. |
Miembro del Consejo regional del Congreso de sindicatos británicos (TUC) (1990 -2004). | Secretary, Member of the TUC regional council from 1990-2004. |
Establecimiento de la biblioteca informativa: aguas (TUC) | Info-library establishment Water (TUC) |
El TUC debe formular un programa y vincularlo a la campaña para derrotar austeridad del gobierno. | The TUC must formulate such a programme and link it to the campaign to defeat the government's austerity. |
¿Pero las propuestas del TUC y el Partido Laborista realmente son un paso hacia el control de los trabajadores? | But are the TUC and Labour Party proposals really a step towards workers' control? |
Para el TUC, en este proyecto, yo creo que el aprendizaje es lo que más nos favorece. | For the TUC, in this project, I think the learning is all on our side. |
Finalmente, el Trade Union Congress (TUC) convocó una huelga nacional en la que se demandaba la liberación de los cinco arrestados. | Eventually the Trade Union Congress (TUC) called a national strike demanding the release of the five prisoners. |
En el evento participarán los laboristas Jeremy Corbyn y John McDonnell, y sindicatos como Unite o TUC. | Labour politicians Jeremy Corbyn and John McDonnell will participate in the event, as well as unions such as Unite and TUC. |
Pongo cara de bueno y le doy mi pasaporte al policía iraní, a los pocos segundos oigo un TUC. | I put good-guy-face and give my passport to the Iranian policeman, a few seconds later I hear TUC!. |
¿Cuál es para usted, que trabaja en el TUC británico, el valor añadido de este proyecto específico sobre los trabajadores migrantes? | What for you, working in the British TUC, is the added value of this specific project on migrant workers? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!