I never have

How come I never have good luck in my life?
¿Cómo es que nunca tengo buena suerte en mi vida?
You know I never have enough time with these things.
Sabes que nunca tengo suficiente tiempo con estas cosas.
I never have wanted it... not with him in it!
Yo nunca la he querido... ¡No con él en ella!
I never have any idea what to do for Lisa.
Nunca he tenido una idea de qué hacer por Lisa.
I never have to worry about you with another woman.
Nunca tengo que preocuparme de ti con otra mujer.
That's a decision I hope I never have to make.
Esa es una decisión que espero nunca tener que tomar.
But I never have thought about what he's saying here.
Pero nunca pensé acerca de lo que él está diciendo aquí.
I'm not very good at that, I never have been...
No soy muy buena en eso, nunca lo he sido.
Now I never have to worry about falling off the bed.
Ahora no tengo que preocuparme por caerme de la cama.
I never have any problem with people not paying their debts.
Nunca tengo ningún problema con personas que no paguen sus deudas.
What if I never have the chance to tell him?
¿Y si nunca tengo la posibilidad de decírselo?
Now I never have to worry about falling off the bed.
Ahora no tengo que preocuparme por caerme de la cama.
I never have to worry about you with another woman.
No tengo que preocuparme de ti con otra mujer
I... I never have to look too far for that.
Yo... yo nunca tuve que mirar tan lejos por esto.
So I never have to see your faces ever again.
Para no tener que ver vuestras caras otra vez.
I'm not your friend, and I never have been.
No soy tu amiga, y nunca lo he sido.
Well, I never have had dinner at the mayor's house.
Bueno, nunca he cenado en casa del alcalde.
I never have to look out the window again.
Nunca tendré que asomarme a la ventana otra vez.
For six years I never have had any treatments.
Durante seis años nunca he tenido ningún tratamiento.
What's better, I never have to see you again!
¡Lo que es mejor, yo no tendré que verte de nuevo!
Palabra del día
oculto