FISA

Popularity
500+ learners.
FISA provides integrated technology solutions for the financial services industry.
FISA provee soluciones tecnológicas integradas para la industria de servicios financieros.
In 1992 the FIA subsumed FISA and its governing role.
En 1992 la FIA absorbió a FISA y su papel rector.
This product belongs to the exhibitor: FISA IBERICA S.L.
Este producto pertenece al expositor:FISA IBERICA S.L.
I'm late for a hearing with a FISA judge.
Llego tarde a una audiencia con un juez FISA.
Legislation like FISA inhibits our freedom and violates our privacy.
Las leyes como la FISA limitan nuestra libertad y violan nuestra privacidad.
Acquisition of holding in FISA Fundiciones Industriales S.A., Spain; today: MAHLE S.A.
Adquisición del control de FISA Fundiciones Indutriales S.A., España, actualmente: MAHLE S.A.
You don't have to get a FISA court order?
¿No debes tener una orden del Tribunal de FISA?
Releasing the FISA memo is one such example.
La publicación del memorando FISA es uno de estos ejemplos.
In August, Congress passed legislation to help modernize FISA.
En agosto el Congreso aprobó legislación para ayudar a modernizar a FISA.
And that's why there is a FISA law.
Y es por eso que existe la ley FISA.
And this is a FISA warrant.
Y esta es una orden de la FISA.
We have a FISA court for that, and you're not on it... period.
Tenemos una corte FISA para eso, y no perteneces a ella... punto.
Get a FISA warrant for her files.
Conseguid una orden de la FISA para sus archivos.
But FISA is for long-term monitoring.
Pero FISA es para una supervisión de largo plazo.
That's why this FISA bill is important.
Por eso este proyecto de ley FISA es importante.
FISA, Argentine Forum on Health Research, [10/90 Gap, Argentine Chapter].
FISA (Foro de Investigación en Salud para Argentina) [Desequilibrio 10/90].
THE PRESIDENT: I said we use the FISA courts to monitor calls.
EL PRESIDENTE: Dije que usaríamos los tribunales de FISA para interceptar llamadas.
So that was one measure of oversight, the FISA court, right?
Así que la corte FISA era una medida de supervisión, ¿no es así?
Actually, we do, ma'am— it's called a FISA warrant.
En realidad sí lo tenemos, señora. se llama ley antiterrorista.
This is not a FISA court!
¡Esta no es una corte de Inteligencia!
Palabra del día
fresco