constituir

Popularity
2,500+ learners.
Constituir una empresa puede tomar de 4 a 6 semanas (en su modelo tradicional).
Establishing a company takes 4 to 6 weeks (in the traditional model).
Constituir una fuente laboral para la comunidad.
Become a source of jobs for the community.
Hacer o comprar. Constituir sus propias capacidades o tercerizar.
Make or Buy. Build own competence or outsource.
Constituir su sociedad en Costa Rica.
Incorporate your company in Costa Rica.
Constituir una empresa en Liberia no lleva mucho tiempo: tan solo 24 horas.
Setting up a company in Liberia does not take long, just 48 hours.
Constituir una cooperativa (procedimiento exprés)
Constituting a cooperative (express procedure)
Constituir o simplemente mantener una cohesión grupal alrededor de una decisión a veces es un desafío.
Constituting or simply maintaining a group cohesion around a decision is sometimes a challenge.
Constituir una empresa forestal líder en confiabilidad, calidad y manejo sustentable de su patrimonio forestal.
Set up a forestry company leader in reliability, quality and sustainable management of its forest assets.
ACUERDO DE CUDILLERO 1) Constituir una Federación Anarquista Asturiana con el nombre que consideremos más acertado.
AGREEMENT CUDILLERO 1) Establishing a Anarchist Federation Asturiana with the name you consider most successful.
Constituir sus propias capacidades o tercerizar.
Build own competence or outsource.
Constituir una ONG varía según las condiciones que cada Estado solicite en los diferentes países.
To constitute an NGO varies according to the conditions that each State requests in the different countries.
Constituir en el Parlamento una comisión de derechos humanos independiente, compuesta por todos los partidos.
Form a non-partisan all-party human rights caucus in Parliament.
Constituir una red compuesta de estaciones de trabajo, hubs, switchs, combinadores de redes y cables.
Build a network made up of hubs, stations, switches, routers and cables.
Constituir pequeños equipos de gente altamente talentosa e inspirada que quieran hacer una diferencia.
To bring together small teams of highly talented and inspired individuals who want to make a difference.
Constituir un equipo de los mejores 10 traductores del mundo para desarrollar el centro de traducciones poéticas.
To form a team with 10 poets translators worldwide to develop the center of poetic translations.
Constituir una sociedad offshore.
To incorporate a Corporation offshore.
Constituir una base sólida para la definición de estrategias específicas de paisaje para determinados territorios de Cataluña.
To create solid base for the definition of specific landscape strategies for certain parts of Catalonia.
Constituir tribunales inferiores a la Suprema Corte;
To constitute tribunals inferior to the supreme court;
Constituir, para cada uno de los itinerarios definidos, una red para la realización de estudios e investigaciones científicas.
To create, for each one of the routes defined, a network for carrying out the scientific studies and investigations.
Constituir una comisión permanente como consecuencia del progresivo deterioro del tejido escénico de nuestra comunidad en su totalidad.
Establish a standing committee as a result of progressive deterioration of scenic fabric of our community as a whole.
Palabra del día
el olor