400 bc
- Ejemplos
In 400 BC he discovered its healing and curative properties. | En 400 AC descubrió sus propiedades medicinales y curativas. |
The Olmecs lived in Mexico from approximately 1200 to 400 BC. | Los olmecas vivieron en México alrededor de los años 1,200–400 AC. |
It was abandoned around 400 BC. | Se abandonó alrededor de 400 años antes de Cristo. |
This does seem a remarkably modern thought for an inventor in 400 BC! | Esto parece una idea muy moderna para un inventor en 400 antes de Cristo! |
Edzná was already inhabited in 400 BC, and it was abandoned circa 1500 AD. | Edzná fue habitada ya en el año 400 aC, y fue abandonada alrededor del año 1500 DC. |
The world's first Yakhchal (ancient refrigerator) was designed in Iran in around 400 BC. | El primer yakhcal (frigorífico) del mundo se diseñó en Irán en torno a 400 antes de Cristo. |
Answer: The books of the Old Testament were written from approximately 1400 BC to 400 BC. | Respuesta: Los libros del Antiguo Testamento fueron escritos aproximadamente del año 1400 al 400 a.C. |
Around 400 BC, the celebrated Greek physician Hippocrates offered some advice about diet and health. | Aproximadamente 400 años A.C., el célebre físico griego Hipócrates ofrecio cierto consejo acerca de las dietas y la salud. |
Then, the asymmetric preservation is described: only few diaries exist from before 400 BC, and some of these are copies. | Entonces, se describe la preservación asimétrica: solo pocos diarios existen antes del 400 a.C., y algunos de éstos son copias. |
More recently, this ware has been found in contexts as early as 400 BC with Mojocoya monochrome pottery (Brockington, pers.comm.). | Más recientemente, esta cerámica se han encontrado en contextos del 400 a.C. con la cerámica monocromática de Mojocoya (Brockington, comm.pers.). |
This particular village existed between the Ticoman phase (400-200 BC) and the Zacatenco phase (700 to 400 BC). | Este pueblo en particular existió entre la fase de Ticoman (400-200 aC) y la fase de Zacatenco (700 a 400 aC). |
As far back as Hippocrates in 400 BC, theories of personality have been of interest to people who study human behavior. | C., las teorías de la personalidad han sido del interés de las personas que estudian el comportamiento humano. |
In 400 BC, temples for cure were erected where people could go to get their diagnosis, their treatment and their healing. | En el 400 a. C. se erigieron templos de sanación donde la gente iba para recibir un diagnóstico, tratamiento y sanación. |
The Psalter was being composed for over 8 centuries, starting with Moses (1500 BC) to Ezra and Nehemiah (400 BC), and contains 150 psalms. | El Salterio fue compuesto a lo largo de 8 siglos - desde Moisés (1500 a.C.) hasta Esdras-Nehemías (400 a.C.), y contiene 150 Salmos. |
Cahuachi Archeological site, Nazca, Peru: One of the oldest Ceremonial Centers in Peru, dates back to 400 BC till 300 AC. | Sitio Arqueológico de Cahuachi, Nazca, Perú: Uno de los más antiguos centros ceremoniales en Perú que se remonta al año 400 AC hasta 300 AC. |
As far back as Hippocrates in 400 BC, theories of personality have been of interest to people who study human behavior. | Desde la época de Hipócrates en 400 a. C., las teorías de la personalidad han sido del interés de las personas que estudian el comportamiento humano. |
From about 400 BC on, therefore, the Judeans were distrusted and feared by neighbouring tribes, including the Idumeans. | Desde aproximadamente el año 400 BC, en adelante, por consiguiente, no se confiaba en los Judeanos y eran temidos por las tribus de la vecindad, incluso por los Edomitas. |
The first records known of inhabitants of the region refer to the Saina tribe, approximately between 900 BC and 400 BC. | Los primeros registros que se conocen de los habitantes de la región hacen referencia a la tribu Saina, un grupo etrusco que también habitó otras ciudades de la Toscana, aproximadamente entre el 900aC y 400 aC. |
Platanus orientalis was introduced into Italy in 400 BC, where it was a highly revered plant; it is said that a Roman senator, out of respect for the plant, watered his plane trees with wine. | Platanus orientalis se introdujo en Italia en el 400 aC, donde era una planta muy venerada; Se dice que un senador romano, por respeto a la planta, regó sus plátanos con vino. |
Conquered by Lucanians in 400 BC and therefore by the Greek Alexander the Molosso (335-331) became against its will a Roman colony in 273 BC with the name of Paestum. | Conquistada por los Lucanos en el 400 a.C. y posteriormente por el griego Alejandro el Moloso (335-331) se convirtió con reticencias en colonia romana en el año 173 a.C. bajo el nombre de Paestum. |
