28 de marzo

Popularity
500+ learners.
Anunció su decisión a la nación el 28 de marzo.
He announced his decision to the nation on 28 March.
La presente Decisión entrará en vigor el 28 de marzo de 2018.
This Decision shall enter into force on 28 March 2018.
La presente Decisión entrará en vigor el 28 de marzo de 2017.
This Decision shall enter into force on 28 March 2017.
La presente Decisión entrará en vigor el 28 de marzo de 2014.
This Decision shall enter into force on 28 March 2014.
El presente Reglamento entrará en vigor el 28 de marzo de 2006.
This Regulation shall enter into force on 28 March 2006.
Comunicación Nº 536/1993, decisión adoptada el 28 de marzo de 1995, párr.
Communication No. 536/1993, decision adopted on 28 March 1995, para.
República Democrática del Congo (28 de marzo de 2000)
Democratic Republic of the Congo (28 March 2000)
El Tratado entró en vigor el 28 de marzo de 1997.
The Treaty came into force on 28 March 1997.
El 28 de marzo de 2009 será su 447o aniversario.
On the 28 March 2009 it will be his 447th birthday.
El tercer borrador fue liberado el 28 de marzo de 2007.
The third draft was released on 28 March 2007.
Fecha de la comunicación: 28 de marzo de 1994 (presentación inicial)
Date of communication: 28 March 1994 (initial submission)
Del 25 al 28 de marzo, visita de estudio sobre (Madrid, España).
From 25 to 28 March, study visit on (Madrid, Spain).
Kaspersky Rescue Disk se lanzó el 28 de marzo de 2018.
Kaspersky Rescue Disk was released on March 28, 2018.
Galería Miguel Marcos, Barcelona. 23 enero al 28 de marzo.
Miguel Marcos Gallery, Barcelona. 23 January - 28 de March.
La Comisión se reunió el 28 de marzo de 2000.
The Committee met on 28 March 2000.
El 28 de marzo de 1998 fue ordenado sacerdote.
On 28 March 1998 he was ordained a priest.
Una decisión fue aprobada por parte del GT-II el 28 de marzo.
A decision was approved by WG-II on 28 March.
El informe de la policía (B.O) Fue grabado el 28 de marzo.
The police report (B.O) It was recorded on 28 March.
Fecha límite para comunicar errores en los datos personales: 28 de marzo.
Deadline for notifying errors in personal details: 28 March.
El 28 de marzo fue condenado a ocho meses de prisión.
He was sentenced to eight months in prison on 28 March.
Palabra del día
fresco