200th anniversary
- Ejemplos
Koehler celebrates its 200th anniversary on 22 August 2007. | El 22 de agosto de 2007, Koehler celebra sus 200 años de existencia. |
We also shared on some issues in preparation of the Congregation's 200th anniversary. | Compartió también algunos asuntos relacionados con los preparativos para el bicentenario de la Congregación. |
Lecture Course: Commemoration of the 200th anniversary of the siege of Tarragona (1811-2011). | Dentro del Ciclo de Conferencias Conmemoración del bicentenario del asedio de Tarragona (1811-2011). |
Our history makes this a special commemoration. We also celebrate the 200th anniversary of the independence of Haiti. | Nuestra historia hace de ello una celebración especial y también celebramos el bicentenario de la independencia de Haití. |
That year was also the 200th anniversary of Herschel's discovery of Uranus, and the name of the new telescope was announced. | Ese año también fue el bicentenario del descubrimiento de Urano por William Herschel, y se anunció el nombre del nuevo telescopio. |
Commemorative Session on the occasion of the 200th anniversary of the Roman Pontifical Academy of Archaeology (Palace of the Chancellery, 9 December 2010) | Sesión conmemorativa del bicentenario de la Pontificia Academia Romana de Arqueología (Palazzo della Cancelleria, 9 de diciembre de 2010) |
On this 200th anniversary of Karl Marx's birth, I bring fraternal greetings from the Parti de l'égalité socialiste (PES). | En este bicentenario del nacimiento de Karl Marx, traigo los saludos fraternos del Parti de l' é galit é socialiste (Partido Socialista por la Igualdad, PES). |
Ever since our arrival in Caracas the city has been plastered with artwork and signs proclaiming the 200th anniversary and the rallies that would accompany them. | Desde nuestra llegada a Caracas, la ciudad ha estado plegada con obras de arte y signos proclamando el bicentenario y las manifestaciones que lo acompañan. |
Across the world, celebrations have been planned to mark the 200th anniversary of the birth of Danish thinker Søren Kierkegaard (1813-1855) on May 5. | El 5 de mayo, numerosas festividades en diversos lugares del mundo conmemorarán el bicentenario del nacimiento del pensador danés Soren Kierkegaard (1813-1855). |
The airport was renamed in honor of Ferenc Liszt, the virtuoso pianist and composer on the occasion of the 200th anniversary of his birth. | Recibe su nombre de Ferenc Liszt, virtuoso pianista y compositor, del que el aeropuerto tomó el nombre con ocasión del aniversario de su 200 cumpleaños. |
Letter of the Holy Father to the Bishop of Savona-Noli on the occasion of the 200th anniversary of the Crowning of Our Lady of Mercy (10 May 2015) | Carta al obispo de Savona-Noli con ocasión del bicentenario de la coronación de Nuestra Señora de la Misericordia (10 de mayo de 2015) |
He commented that preparations for ensuring practical commitments by all parties are underway and are vital contributions as the people of Haiti approach the 200th anniversary of their independence. | Observó que los preparativos para asegurar compromisos prácticos de todas las partes están en marcha y constituyen aportes vitales en momentos en que el pueblo haitiano se acerca al bicentenario de su independencia. |
On its 200th anniversary, its management launched a crowdfunding campaign to to reopen a relevant collection room, where was the skeleton of the Maxakalisaurus, the first large dinosaur assembled in Brazil. | En su bicentenario, la administración del museo lanzó una campaña de recaudación colectiva para reabrir una sala de colección, donde estaba el esqueleto del maxakalisaurus, primer gran dinosaurio ensamblado en Brasil. |
Paraguay celebrates the 200th anniversary of its independence this year. | Este año Paraguay celebra el 200 aniversario de su independencia. |
The year 2016 will be the 200th anniversary of our founding. | El año 2016 será el 200º aniversario de nuestra fundación. |
This will be the best preparation for our 200th anniversary! | ¡Ésta será la mejor preparación para nuestro 200 aniversario! |
Celebration of the 200th anniversary of the tourbillon. X + | Celebración del 200 aniversario del tourbillon. X + |
In 2010, the Oktoberfest celebrated its 200th anniversary. | En 2010, el Oktoberfest celebró su 200 aniversario. |
Not long ago, we celebrated the 200th anniversary of the French revolution. | No hace mucho, celebramos el 200o aniversario de la revolución francesa. |
Argentina commemorates the 200th anniversary of its Revolution on May 25. | Argentina conmemora los 200 años de su Revolución el 25 de mayo. |
