"Which" es un pronombre que se puede traducir como "cuál", y "reveal" es un verbo transitivo que se puede traducir como "revelar". Aprende más sobre la diferencia entre "which" y "reveal" a continuación.
The actor's house, which is on top of a hill, has a wonderful view of LA.La casa del actor, la cual está en lo alto de una colina, tiene unas vistas maravillosas de Los Ángeles.
She didn't support me when I needed her, which made me realize that she wasn't a real friend.No me apoyó cuando la necesité, lo cual me hizo pensar que no era una amiga de verdad.
There are several books on the subject, which are available in the library.Existen varios libros sobre el tema, los cuales están disponibles en la biblioteca.
Carlos revealed that they had been selling apartments without the proper permits.Carlos puso de manifiesto que habían estado vendiendo departamentos sin los permisos adecuados.
I think this design reveals the beauty of the city's central gardens.Creo que este diseño pone de manifiesto la belleza de los jardines centrales de la ciudad.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).