vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"As a child" es una frase que se puede traducir como "de niño", y "I played soccer" es una frase que se puede traducir como "jugué fútbol". Aprende más sobre la diferencia entre "as a child" y "I played soccer" a continuación.
as a child(
ahz
 
uh
 
chayld
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. de niño
As a child, I liked to play baseball.De niño me gustaba jugar béisbol.
b. cuando era niño
There are a lot of foods that I eat now that I didn't like as a child.Hay muchas comidas que como ahora que no me gustaban cuando era niño.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
I played soccer(
ay
 
pleyd
 
sa
-
kuhr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. jugué fútbol
Yesterday I played soccer in the rain.Ayer jugué fútbol bajo la lluvia.
a. jugaba fútbol
When I was young, I played soccer everyday.Cuando era joven, jugaba fútbol todos los días.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.