vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Welfare" es un sustantivo que se puede traducir como "la asistencia social", y "wellness" es un sustantivo que se puede traducir como "el bienestar". Aprende más sobre la diferencia entre "welfare" y "wellness" a continuación.
welfare(
wehl
-
fehr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la asistencia social (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The government's welfare system needs a complete overhaul.Es necesario hacer una revisión a fondo del sistema de asistencia social del gobierno.
a. las prestaciones sociales (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
He lost his job two years ago and has been on welfare ever since.Perdió el trabajo hace dos años y desde entonces vive de las prestaciones sociales.
a. el bienestar (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Our prime concern is the welfare of the refugees.Nuestra mayor preocupación es el bienestar de los refugiados.
wellness(
wehl
-
nihs
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. el bienestar (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The gym offers classes that focus on health and wellness.El gimnasio ofrece clases que se enfocan en la salud y el bienestar.