vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Voy en camino" es una frase que se puede traducir como "I'm on my way", y "OK" es una interjección que se puede traducir como "OK". Aprende más sobre la diferencia entre "voy en camino" y "OK" a continuación.
voy en camino(  
boy
ehn
kah
-
mee
-
noh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. I'm on my way 
Voy en camino al cine. Te encuentro allí.I'm on my way to the movies. I'll meet you there.
OK(
oh
-
key
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
1. (en general)
a. OK 
Salgo ahora. Te mandaré otro mensaje de texto cuando llegue allí. - OK. Buen viaje.I'm leaving now. I'll text you again once I'm there. - OK. Have a nice trip.