"Vida cotidiana" es un sustantivo que se puede traducir como "daily life", y "familiarizar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to familiarize". Aprende más sobre la diferencia entre "vida cotidiana" y "familiarizar" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Herrero rodó un documental en el que retrata escenas de la vida cotidiana en los barrios pobres de Nueva Orleans.Herrero shot a documentary in which he depicts scenes of daily life in deprived areas of New Orleans.
El doctor quiere familiarizar al paciente con los detalles del tratamiento.The doctor wants to familiarize the patient with the details of the treatment.
Los recién llegados aún se están familiarizando con los protocolos de la empresa.The new arrivals are still familiarising themselves with the company protocols.