vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Vestirse" es un verbo reflexivo que se puede traducir como "to get dressed", y "diente" es un sustantivo que se puede traducir como "tooth". Aprende más sobre la diferencia entre "vestirse" y "diente" a continuación.
vestirse(
behs
-
teer
-
seh
)Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.). 
a. to get dressed 
A mi esposo solo le toma media hora vestirse.It only takes my husband half an hour to get dressed.
b. to dress oneself 
Eliezer siempre se viste con ropa de alta calidad.Eliezer always dresses himself in high-quality clothes.
c. to dress in 
Pedrito se vistió de blanco para la comunión.Pedrito was dressed in white for his communion.
a. to dress up as 
Sara se vistió de hada para su fiesta de cumpleaños.Sara dressed up as a fairy for her birthday party.
a. to buy one's clothes 
Juanita y su mamá se visten en las mejores tiendas de marca.Juanita and her mom buy their clothes from the best designer stores.
vestir
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
el diente(
dyehn
-
teh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (anatomía)
a. tooth 
Ten cuidado de no tocar los dientes de la sierra o te vas a cortar.Be careful not to touch the teeth of the saw, or you'll get cut.