vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Si" es una forma de "si", una conjunción que se puede traducir como "if". "Un poco" es una frase que se puede traducir como "a little". Aprende más sobre la diferencia entre "un poco" y "si" a continuación.
un poco(
oon
poh
-
koh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. a little
¿Le pones azúcar al café? - Solo ponle un poco.Do you want sugar in your coffee? - Just add a little.
b. some
Ha sobrado un poco. Lo podemos cenar esta noche.There's some left. We can have it for dinner tonight.
c. a bit (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
La conocía un poco del colegio.I knew her a bit from school.
b. a bit (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¿Todavía te duele la cabeza? - Un poco, pero ya me siento mejor.Does your head still hurt? - A bit, but I'm feeling better now.
3. (algo)
a. a little
Estoy un poco cansado, así que me voy a dormir la siesta.I'm a little tired, so I'm going to have a siesta.
b. a bit (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Es un poco tarde para llamar, ¿no crees?It's a bit late to call, don't you think?
si(
see
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).