vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Tráiler" es un sustantivo que se puede traducir como "camper", y "furgón" es un sustantivo que se puede traducir como "van". Aprende más sobre la diferencia entre "tráiler" y "furgón" a continuación.
el tráiler(
tray
-
lehr
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (casa rodante)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. camper
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¿Rentaste el tráiler con las dos literas?Did you rent the camper with the two bunk beds?
b. RV
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Le puse cuatro paneles solares al tráiler.I installed four solar panels on the RV.
c. caravan
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Mis primos llevan años viajando con su tráiler.My cousins have been traveling around with their caravan for years.
a. trailer
El tráiler es demasiado alto para pasar bajo el puente.The trailer is too high to go under the bridge.
b. semi
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Encontraron a 15 migrantes viviendo en un tráiler la semana pasada.15 migrants were found living in a semi last week.
a. tractor-trailer
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El conductor del tráiler llevaba siete horas conduciendo sin parar.The tractor-trailer driver had been driving for seven hours without a stop.
b. semi
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Los tráilers no pueden pasar por el centro histórico.Semis cannot drive through the historic city center.
c. articulated lorry
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Un tráiler se averió en la autopista y causó un atasco.An articulated lorry broke down on the motorway, causing a traffic jam.
a. trailer
Para esta película sacaron tres tráilers diferentes.They put out three different trailers for this movie.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el furgón(
foor
-
gohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. van
Cenia compró un furgón para transportar los materiales y empleados de su negocio de limpieza de casas.Cenia bought a van to transport supplies and employees for her house cleaning business.
b. truck
Acaba de llegar el furgón con los muebles que compramos ayer.The truck just arrived with the furniture we bought yesterday.
a. boxcar
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El furgón se descarriló y dejó toda la mercancía desparramada sobre la carrilera del tren.The boxcar derailed and spilled all the merchandise across the train tracks.
b. goods van
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Señor Gómez, su mercancía viene en el furgón numero siete de este tren.Mr. Gomez, your merchandise is in goods van number seven on this train.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.