vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pasos" es una forma de "pasos", un sustantivo plural que se puede traducir como "traveling". "Tomar medidas" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to take action". Aprende más sobre la diferencia entre "tomar medidas" y "pasos" a continuación.
tomar medidas(
toh
-
mahr
meh
-
dee
-
dahs
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (actuar)
a. to take action
Si no ha liquidado su deuda para el fin de mes, tendremos que tomar medidas.If you haven't paid off your debt by the end of the month, we'll have to take action.
b. to take measures
El gobierno finalmente decidió tomar medidas para proteger el medio ambiente.The government has finally decided to take measures to protect the environment.
c. to take steps
Muchas mujeres en diferentes empresas están tomando medidas para lograr la igualdad de sueldo.Women in different companies are taking steps to achieve equal pay.
2. (medir)
a. to take measurements
El sastre le va a tomar medidas a William para hacerle el frac para su boda.The tailor is going to take William's measurements to make his tails for the wedding.
los pasos(
pah
-
sohs
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (deporte)
a. traveling (baloncesto) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El árbitro pitó pasos.The referee blew the whistle and called traveling.
b. travelling (baloncesto) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
A causa de los pasos del pivote, la posesión pasó al otro equipo.Because of the center's travelling, possession was given to the other team.
el paso
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
b. path
Los soldados le bloquearon el paso cuando intentó entrar.The soldiers blocked his path when he tried to enter.
4. (distancia)
5. (velocidad)
6. (geografía)
a. pass
El grupo se encontró con una manada de lobos en el paso de montaña.The group encountered a pack of wolves on the mountain pass.
7. (etapa)
a. step
El siguiente es un paso muy importante del proceso.The next step of the process is a really important one.
8. (logro)
a. step
El estudio fue un gran paso para la ciencia aeronáutica.The study was a big step for aeronautical science.
9. (religioso)
a. float (en una procesión)
Fuimos a ver los pasos y las bandas de cornetas y tambores en Madrid durante la Semana Santa.We went to see the floats and the cornet and drum bands in Madrid during Holy Week.
10. (mecánica)
a. pitch (ancho de rosca)
El paso de este tornillo mide un milímetro.The pitch of this screw measures one millimeter.
b. unit (contador)
La compañía de luz te cobra por cada paso medido por el contador.The electric company charges you for every unit measured on the meter.