vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Find out" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "averiguar", y "know" es un verbo transitivo que se puede traducir como "saber". Aprende más sobre la diferencia entre "find out" y "know" a continuación.
find out(
faynd
aut
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (conocer)
a. enterarse de
I've just found out that our headquarters is relocating overseas.Acabo de enterarme de que la sede va a trasladarse al extranjero.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. enterarse
The company didn't find out about the incident until it was contacted by the police.La compañía no se enteró del incidente hasta que la policía se puso en contacto con ellos.
know(
no
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. saber
Do you know when the next bus is leaving?¿Sabes a qué hora sale el próximo autobús?
He knows French, Spanish, and German.Sabe francés, español y alemán.
a. conocer
I know her from school, but we're not really friends.La conozco de la escuela, pero realmente no somos amigos.
3. (comprender)
4. (distinguir)
a. saber
I don't know if you should walk home so late.No sé si deberías caminar sola a tu casa a esta hora.
a. saberse
Do you know the alphabet yet?¿Ya te sabes el abecedario?
He knows a lot about the American Civil War.Se sabe mucho de la guerra civil estadounidense.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).