RESPUESTA RÁPIDA
"Table for two" es una frase que se puede traducir como "mesa para dos", y "please" es una interjección que se puede traducir como "por favor". Aprende más sobre la diferencia entre "table for two" y "please" a continuación.
table for two(
tey
-
buhl
for
tu
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. la mesa para dos (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Table for two, sir? - Yes, please.¿Mesa para dos, señor? - Sí, por favor.
please(
pliz
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
3. (preferir)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (satisfacer)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?