"Straight" es un adjetivo que se puede traducir como "recto", y "directly" es un adverbio que se puede traducir como "directamente". Aprende más sobre la diferencia entre "straight" y "directly" a continuación.
The electorate has a straight choice between the status quo and a fresh start.Para el electorado la alternativa es clara: el statu quo o un nuevo comienzo.
Keep straight until you pass an Italian restaurant, and then turn right.Continúa derecho hasta que pases un restaurante italiano, y luego gira a la derecha.
Do you know where the notary's office is? - Yes. Just keep going straight for five minutes, and you're going to see it. It's going to be on your left.¿Sabe dónde queda la notaría? - Sí. Solo siga recto por cinco minutos y la va a ver. Va a estar a su izquierda.
Norah was surprised by how directly he answered all of her questions.Norah se soprendió por el hecho de que respondió todas sus preguntas directamente.
Juan Carlos is directly responsible for maintaining all the plumbing in the building.Juan Carlos es el responsable directo de mantener toda la fontanería del edificio.
Ronda is directly related to Simon Bolivar.Ronda está relacionada por línea directa con Simón Bolívar.
We will abolish the labor reform directly we win a majority in parliament.Derogaremos la reforma laboral en cuanto tengamos la mayoría en el parlamento.