vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Steady" es un adjetivo que se puede traducir como "firme", y "soothe" es un verbo transitivo que se puede traducir como "calmar". Aprende más sobre la diferencia entre "steady" y "soothe" a continuación.
steady(
steh
-
di
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. firme
The tower remained steady during the earthquake.Durante el terremoto, la torre se mantuvo firme.
b. seguro
The scaffold doesn't look steady when the wind blows.El andamio no se ve seguro cuando sopla el viento.
c. estable
The ship is very steady, and you forget that you are at sea.El barco es muy estable y te olvidas de que estás en el mar.
d. fijo
Make sure the poles are steady before you pitch the tent.Asegúrate de que los postes estén fijos antes de armar la tienda de campaña.
a. fijo (mirada)
It was difficult for me to tear my eyes from his steady gaze.Me resultó difícil apartar mis ojos de su mirada fija.
b. firme (pulso)
To be a calligrapher you need a very steady hand.Para ser calígrafo necesitas tener el pulso firme.
c. de acero (nervios)
He has proved to have steady nerves.Ha demostrado tener nervios de acero.
a. constante
Walk at a steady pace without stopping for an hour.Camina una hora a paso constante, sin detenerte.
b. continuo (flujo o corriente)
There was a steady stream of people coming out of the building.Había un flujo continuo de gente saliendo del edificio.
c. ininterrumpido (tráfico o crecimiento)
After a decade of steady growth, the economy contracted.Tras una década de crecimiento ininterrumpido, la economía se contrajo.
d. estable (precios o relación)
Despite everything, prices kept steady.A pesar de todo, los precios se mantuvieron estables.
e. regular (latido o ritmo)
The patient has stabilized and his heartbeat is now steady.El paciente se estabilizó y el latido del corazón es regular.
f. uniforme (temperatura)
The temperature is steady year-round.La temperatura se mantiene uniforme a lo largo del año.
a. serio
Andrew comes off as a steady man, but he's actually a clown.Andrew parece un hombre serio, pero en realidad es un payaso.
b. formal
They're very steady people when it comes to work.Son gente muy formal cuando se trata de trabajo.
c. sensato
My secretary is steady and I know I can entrust her with financial decisions.Mi secretaria es sensata y sé que puedo confiarle decisiones monetarias.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. estabilizar
You can steady the camera with a tripod.Puedes estabilizar la cámara con la ayuda de un trípode.
b. sujetar para que no se mueva
Steady the ladder while I change the bulb.Sujeta la escalera para que no se mueva mientras cambio la bombilla.
a. calmar
It was hard to steady the horses in the midst of the roaring cannons.Era difícil calmar a los caballos en medio de los cañonazos.
b. tranquilizar
I hugged her and tried to steady her, but she was desperate.La abracé e intenté tranquilizarla, pero estaba desesperada.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. estabilizarse
The wind died down and the temperature steadied.El viento amainó y la temperatura se estabilizó.
a. calmarse
When she spoke again, her voice had steadied.Cuando habló otra vez, su voz se había calmado.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
9.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(en pareja)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Her mother says they're going steady, but you hardly see them together.Su madre dice que son novios formales, pero apenas se los ve juntos.
Is that Ben's girlfriend? - Yes. They have been going steady for two years.¿Esa es la novia de Ben? - Sí. Hace dos años que son novios.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. ojo
Steady! The floor is wet.¡Ojo! El piso está mojado.
a. calma
Steady! The enemy soldiers can't see us in the dark.¡Calma! Los soldados enemigos no pueden vernos en la oscuridad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
soothe(
suth
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. calmar
The woman rocked her crying baby to soothe him.La mujer mecía a su bebé que lloraba para calmarlo.
b. tranquilizar
Chris rubbed his wife's back to soothe her, but she was still quite frantic.Chris le masajeó la espalda a su mujer para tranquilizarla, pero seguía bastante frenética.
c. aplacar
Everyone tried to soothe Andoni's anger, but they couldn't talk him down.Todos trataron de aplacar la ira de Andoni, pero no lo pudieron hacer entrar en razón.
d. disipar (temor)
The arrival of the soldiers soothed the townspeople's fears.La llegada de los soldados disipó los temores de la gente del pueblo.
a. aliviar
This ointment ought to soothe that rash you have.Este ungüento debe aliviar el sarpullido que usted tiene.
b. calmar
My mother gave me tea with lemon and honey to soothe my sore throat.Mi madre me dio té con limón y miel para calmar mi dolor de garganta.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. aliviar
Nothing soothes like a hot bath at the end of the day.Nada alivia tanto como un baño caliente al final del día.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.