vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Stamp" es un sustantivo que se puede traducir como "el sello", y "seal" es un sustantivo que se puede traducir como "la foca". Aprende más sobre la diferencia entre "stamp" y "seal" a continuación.
stamp(
stahmp
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sello
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The letter needs a stamp to arrive at its destination.La carta necesita un sello para llegar a su destino.
b. la estampilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
You can buy stamps at the post office.Puedes comprar estampillas en la oficina de correos.
c. el timbre
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en México
(México)
I have sent so many letters lately that I need to buy more stamps.He mandado tantas cartas últimamente que necesito comprar más timbres.
a. el sello
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The teacher has a happy face stamp for the children's good work.La maestra tiene un sello de carita feliz para cuando los niños hacen un buen trabajo.
b. el tampón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en España
(España)
They used a stamp to date the documents.Fechaban los documentos con un tampón.
a. el sello
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
There are only a few stamps in my passport.Solo hay unos cuantos sellos en mi pasaporte.
a. el sello característico
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
That movie has the director's aesthetic stamp all over it.Esa película está repleta del sello característico estético del director.
a. la pisada fuerte
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
You could hear her angry stamps up the stairs throughout the house.Sus pisadas fuertes subiendo enfadada la escalera se escuchaban por toda la casa.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. sellar
They stamped my passport when I entered the country.Sellaron mi pasaporte cuando entré al país.
b. estampillar
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
My high-school certificate needs to be stamped.Necesito que estampillen mi diploma de secundaria.
a. grabar
Her kindness is stamped forever on my mind.Su gentileza ha quedado grabada para siempre en mi memoria.
a. patear
The kids were happy marching and stamping their feet.Los niños estaban contentos marchando y pateando en el suelo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. dar zancadas
He stamped out of the room.Salió de la habitación dando zancadas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
seal(
sil
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la foca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
It was noon, and a group of seals was sunbathing on the beach.Era mediodía, y un grupo de focas se estaba asoleando en la playa.
Seals feed mostly on fish and marine invertebrates.Las focas se alimentan principalmente de peces e invertebrados marinos.
a. el sello
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Many years ago, it was common to send letters with a wax seal on the envelope.Hace muchos años, era común enviar cartas con un sello de cera en el sobre.
a. el precinto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The seal on the package must be air-tight to preserve the contents.El precinto del paquete debe ser hermético para preservar los contenidos.
b. la junta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The sink is leaking water because one of the seals on the pipes broke.El fregadero está goteando agua porque una de las juntas de los tubos se rompió.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. sellar
We sealed the edges of the windows to prevent the cold air from entering.Sellamos los bordes de las ventanas para evitar que el aire frío entrara.
a. precintar
All of the jars must be sealed before shipment.Todos los frascos deben ser precintados antes del envío.
b. cerrar
We sealed the box carefully with packaging tape.Cerramos la caja cuidadosamente con cinta de embalaje.
a. decidir
The third goal sealed the victory for the team.El tercer gol decidió la victoria para el equipo.
b. determinar
His fate was sealed when the incriminating evidence was found.Su destino fue determinado cuando se encontró la evidencia comprometedora.
c. sellar
If we seal the deal today, our boss will give us a bonus.Si sellamos el acuerdo hoy, nuestro jefe nos dará un bono.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.