vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Social" es un adjetivo que se puede traducir como "social", y "legal" es un adjetivo que se puede traducir como "legal". Aprende más sobre la diferencia entre "social" y "legal" a continuación.
social(
so
-
shuhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. social
Unemployment is a social issue.El desempleo es un problema social.
a. social
They're people of the highest social standing.Son gente de las más altas esferas sociales.
a. social
I will be attending a social event tonight in the club.Esta noche voy a ir a un evento social en el club.
a. sociable
My son is very social and has a lot of friends.Mi hijo es muy sociable y tiene muchos amigos.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la reunión social
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There is a church social tomorrow evening.Mañana por la tarde hay una reunión social en la iglesia.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
legal(
li
-
guhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. legal
The medicinal use of cannabis is legal in Canada.En Canadá es legal el uso medicinal de la marihuana.
a. jurídico
Legal texts have a language of their own.Los textos jurídicos tienen un lenguaje propio.
b. legal
They started a legal battle for the custody of their children that would last for several months.Entablaron una batalla legal por la custodia de sus hijos que duraría varios meses.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.