vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Sobresalir" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to stick out", y "descollar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to stand out". Aprende más sobre la diferencia entre "sobresalir" y "descollar" a continuación.
sobresalir(
soh
-
breh
-
sah
-
leer
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
b. to jut out
La roca que sobresale de la montaña parece una nariz humana.The rock that juts out from the mountain looks like a human nose.
c. to project out
El balcón de mi habitación sobresale de la casa.The balcony of my room projects out from the house.
a. to stand out
Fue súper fácil encontrarlo en el concierto porque sobresale entre la multitud.It was super easy finding him at the concert because he stands out in a crowd.
a. to stand out
Sobresale por su inteligencia, no solo por su belleza.She stands out for her intelligence, not only for her beauty.
descollar(
dehs
-
koh
-
yahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (sobresalir)
a. to stand out
La iglesia de 75 metros descolla por ser el edificio más alto de la ciudad.The 75-meter church stands out as the tallest building in the city.
2. (figurado) (destacarse)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. to stand out
Kori ha estudiado mucho porque quiere descollar entre sus compañeros.Kori has been studying a lot because she wants to stand out among her peers.