"Sneak" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "colarse", y "snitch" es un sustantivo que se puede traducir como "el soplón". Aprende más sobre la diferencia entre "sneak" y "snitch" a continuación.
The actress snuck out of the theater before anyone could ask for her autograph.La actriz se escabulló del teatro antes de que alguien le pudiera pedir un autógrafo.
Rebecca snuck about seeing Yolanda with her boyfriend when she should have been in class.Rebecca fue con cuentos sobre que había visto a Yolanda con su novio cuando debió haber estado en clase.
Mark snuck a bottle of rum into class.Mark introdujo una botella de ron de contrabando en el aula.
The scientist snuck a dead rat out of the lab for further research.El científico sacó a escondidas del laboratorio una rata muerta para investigar más a fondo.
The boss found out that we'd arrived late because his secretary snitched on us.El jefe se enteró de que nosotros habíamos llegado tarde porque su secretaria se lo sopló.