vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Shelter" es un sustantivo que se puede traducir como "el refugio", y "refuge" es un sustantivo que también se puede traducir como "el refugio". Aprende más sobre la diferencia entre "shelter" y "refuge" a continuación.
shelter(
shel
-
tuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (edificio)
a. el refugio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There were hundreds of bomb shelters in London during the Blitz.Había cientos de refugios antiaéreos en Londres durante los bombardeos alemanes.
b. el albergue (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The parish donated 500 blankets to the homeless shelter.La parroquia donó 500 mantas para el albergue de los sin techo.
c. el centro de acogida (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The old school serves as a shelter for abused women.La vieja escuela sirve de centro de acogida para mujeres maltratadas.
2. (protección)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
We heard bombing and ran for shelter.Escuchamos el ruido del bombardeo y corrimos a refugiarnos.
We took shelter from the rain under the porch.Nos metimos debajo del porche para resguardarnos de la lluvia.
3. (acomodo)
a. el alojamiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Two pilgrims were looking for shelter and I let them sleep in the barn.Dos peregrinos buscaban alojamiento y los dejé dormir en el granero.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
4. (refugiarse)
a. resguardarse
We sheltered behind the wall to protect us from the wind.Nos resguardamos detrás del muro para protegernos del viento.
b. ponerse al abrigo de
He sheltered under the trees, waiting for the rain to stop.Se puso al abrigo de los árboles, a la espera de que la lluvia cesara.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. proteger
The hen shelters her chicks under her wings.La gallina protege a sus pollitos poniéndolos debajo de sus alas.
b. resguardar
The hut sheltered us from inclement weather.La cabaña nos resguardó de las inclemencias del tiempo.
a. proteger
You cannot shelter your children from life's stark reality.No puedes proteger a tus hijos de la cruda realidad de la vida.
refuge(
reh
-
fyuj
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el refugio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There's snow everywhere outside, but inside our refuge on the mountain, we're warm and cozy.Hay nieve por todas partes afuera, pero dentro de nuestro refugio en la montaña, estamos abrigados y a gusto.
b. el albergue (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We stayed in a rustic refuge for travelers in the Italian Alps.Nos quedamos en un albergue rústico para viajeros en los Alpes italianos.
a. la casa de acogida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The Magdalena House is a refuge for battered mothers.La Casa Magdalena es una casa de acogida para madres maltratadas.
b. la casa de refugio (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Iris stayed in a refuge for three months after leaving her abusive husband.Iris se quedó en una casa de refugio por tres meses después de dejar a su esposo abusador.
a. el refugio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Seth went to work in a tiger refuge in Asia after graduating with a degree in zoology.Seth se fue a trabajar en un refugio de tigres en Asia después de hacer una licenciatura en zoología.
b. la reserva (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Virginia volunteered at a gorilla refuge in Cameroon for a month.Virginia trabajó como voluntaria en una reserva de gorilas en Camerún durante un mes.
4. (protección)
a. el refugio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Many Spaniards found refuge in Mexico during the Civil War.Muchos españoles encontraron refugio en México durante la Guerra Civil.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
More than 43 million years ago, when tropical forests covered Texas, primates took refuge there.Hace más de 43 millones de años, cuando la selva tropical cubría Texas, unos primates se refugiaron allí.
Most of those seeking refuge from the war are children.La mayoría de los que se refugian de la guerra son niños.