vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Acaban" es una forma de "acabar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to finish". "Acercan" es una forma de "acercar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to move closer". Aprende más sobre la diferencia entre "acaban" y "acercan" a continuación.
acabar(
ah
-
kah
-
bahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to finish
Yo acabo mis clases en junio.I finish my classes in June.
a. to finish
¿Quién acabó la leche?Who finished the milk?
b. to use up
Deberíamos acabar estas sobras en vez de cocinar hoy.We should use up these leftovers rather than cook today.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to end
Te llamaré después de que acabe la película.I'll call you after the movie ends.
b. to be over
Ya descansaremos cuando acabe el proyecto.We can rest when the project is over.
c. to be done
Acabaremos cuando acabemos.We'll be done when we're done.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(alcanzar el clímax sexual)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. come
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Si tienes problemas para acabar, deberías consultar el médico.If you have problems coming, you should see a doctor.
acabarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to run out
Se le acabaron las barras de pan a la panadería.The bakery's run out of baguettes.
a. to finish
Voy a acabarme el café y luego nos vamos.I'm going to finish my coffee and then we can go.
a. to end
Siguieron bailando aun después de que se acabara la música.They kept dancing even after the music ended.
b. to finish
La película se acabó temprano.The movie finished early.
c. to be over
Cuando se acabe todo esto, tendremos que darnos algún capricho.When all this is over, we'll have to treat ourselves to something.
d. to be done
Será un alivio cuando se acaben las obras.It will be a relief when the building work is done.
a. to die
Se acabó tres días después de haber sido herido en el campo de batalla.He died three days after being wounded on the battlefield.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
acercar(
ah
-
sehr
-
kahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to move closer
Acerqué las plantas a la ventana.I moved the plants closer to the window.
a. to bring closer
La tragedia me acercó a mi familia.The tragedy brought me closer to my family.
a. to take
Mi primo me va a acercar al aeropuerto por la mañana.My cousin is going to take me to the airport in the morning.
b. to bring
¿Viniste en coche? - Sí. Mi mamá me acercó.Did you come by car? - Yes. My mom brought me.
acercarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to approach
Acércate al perro con cuidado porque podría ser rabioso.Approach the dog carefully, because it might be rabid.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to take an interest in
El libro me hizo acercarme a la política exterior.The book made me take an interest in foreign policy.
6. (ir)
a. to go
Necesito acercarme al dentista pronto.I need to go to the dentist soon.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.