vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Scoot" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "largarse", y "roll around" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "revolcarse". Aprende más sobre la diferencia entre "scoot" y "roll around" a continuación.
scoot(
skut
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
roll around(
rol
uh
-
raund
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (revolverse)
a. revolcarse
The brothers were scuffling and rolling around on the ground.Los hermanos peleaban y se revolcaban en el suelo.
a. llegar de nuevo
I always get excited when winter finally rolls around because I can go skiing.Siempre me emociono cuando por fin llega el invierno de nuevo porque puedo ir de esquí.