"Litter" es una forma de "litter", un sustantivo que se puede traducir como "la basura". "Scatter" es un verbo transitivo que se puede traducir como "esparcir". Aprende más sobre la diferencia entre "scatter" y "litter" a continuación.
The organizers of the scavenger hunt scattered clues all over the city.Los organizadores de la búsqueda del tesoro desparramaron pruebas por toda la ciudad.
The farmers scattered their seeds in the fields at the start of spring.Los agricultores sembraron sus semillas a voleo en el campo al principio de la primavera.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We can coat your glasses with a protective covering to reduce scatter of light.Podemos aplicar una capa protectora a tus gafas para reducir la dispersión de la luz.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He had to pick up litter on the side of the highway as a punishment for painting graffiti on the church.Tuvo que recoger basura del costado de la autopista como castigo por pintar grafitis en la iglesia.
As soon as he arrived, he opened his suitcase and littered the room with his clothes.En cuanto llegó, abrió la valija y esparció su ropa por toda la habitación.
When I got back home, the children had littered the living room floor with toys.Cuando regresé a casa, los niños habían llenado el suelo de la sala de estar de juguetes.
9.
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).