"Salir" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to go out", y "Bogotá" es un nombre propio que se puede traducir como "Bogota". Aprende más sobre la diferencia entre "salir" y "Bogotá" a continuación.
Esta piscinita no está hecha para aguantar a tanta gente; ¡mira como se le sale el agua!That little pool isn't meant to hold so many people; look at how the water is running over!