"Rose" es una forma de "rose", un sustantivo que se puede traducir como "la rosa". "Pink" es un sustantivo que se puede traducir como "el rosado". Aprende más sobre la diferencia entre "rose" y "pink" a continuación.
I'd rather have scarlet lipstick than the rose shade my sister bought me.Me gustaría más tener un pintalabios escarlata que el de tono rosado que me compró mi hermana.
Once you've finished stitching, the last step is to pink the seam.Cuando hayas terminado de dar las puntadas, el último paso es cortar la costura con unas tijeras dentadas.
I pinked the stranger with a thrust of my rapier, but he was determined to keep fighting.Herí levemente al desconocido de una estocada, pero se empeñó en seguir combatiendo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).