vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Rock" es un sustantivo que se puede traducir como "la roca", y "paper" es un sustantivo que se puede traducir como "el papel". Aprende más sobre la diferencia entre "rock" y "paper" a continuación.
rock(
rak
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la roca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The beach was full of rocks.La playa estaba llena de rocas.
b. la piedra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There's a rock in my shoe.Tengo una piedra en el zapato.
a. el rock
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The only music worth listening to is rock.El rock es la única música que vale la pena escuchar.
a. el pedrusco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(coloquial)
She's been showing that rock off to everyone since she got engaged.Anda mostrándole ese pedrusco a todo el mundo desde que se comprometió.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. mecer
He rocked the baby until he fell asleep.Meció al bebé hasta que se quedó dormido.
b. acunar
My daughter is rocking her doll.Mi hija está acunando su muñeca.
a. sacudir
The thunder rocked our house.Los truenos sacudieron la casa.
b. estremecer (emocionalmente)
The entire community was rocked by the child's death.La comunidad entera fue estremecida por la muerte del niño.
a. verse muy bien en
Joanna is rocking that dress, don't you think?Joanna se ve muy bien en ese traje, ¿no crees?
b. lucir muy bien en
Wow! Hector is really rocking that tuxedo.¡Guau! Héctor de verdad que luce muy bien en ese esmoquin.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't like Laura's new haircut. - Really? I think she's rocking it.No me gusta el nuevo corte de Laura. - ¿En serio? A mí me parece que le queda muy bien.
What are you reading? - It's a list of ten actors who rock the bald look.¿Qué lees? - Es una lista de diez actores que se ven superbién con la cabeza rapada.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. mecerse
The baby rocked quietly in her cradle.El bebé se meció silenciosamente en su cuna.
b. balancearse
The branches rocked gently in the breeze.Las ramas se balancearon suavemente en la brisa.
a. sacudirse
The bunker rocked as bombs fell.El búnker se sacudía mientras caían las bombas.
b. estremecerse
The boat rocked violently among the waves during the storm.El barco se estremecía con violencia entre las olas durante la tormenta.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The party last night rocked!¡La fiesta de anoche estuvo de lo mejor!
This band rocks. I can't believe I'd never heard of them.Esta banda es increíble. No puedo creer que nunca haya escuchado de ellos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
paper(
pey
-
puhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el papel
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The printer needs more paper.La impresora necesita más papel.
a. el periódico
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(coloquial)
There was an interesting article in the sports section of the paper.Había un artículo interesante en la sección de deportes del periódico.
a. el artículo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(escrito)
The paper summarizes the main ideas in the book.El artículo resume las ideas principales del libro.
b. el trabajo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(académico)
The students have to write a ten-page paper by next week.Los estudiantes tienen que escribir un trabajo de diez páginas para la semana que viene.
c. la ponencia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(en conferencias)
The scientists are presenting their paper at the conference.Los científicos están presentando su ponencia en la conferencia.
4. (prueba)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. el examen
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I failed my history paper.Suspendí el examen de historia.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. empapelar
My daughter papered her walls with posters of her favorite singer.Mi hija empapeló sus paredes con carteles de su cantante favorito.
b. tapizar
Regionalismo que se usa en México
(México)
I wonder whether I want to paper the living room or paint it.Me pregunto si quiero tapizar el salón o pintarlo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.