vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Raisins" es una forma de "raisin", un sustantivo que se puede traducir como "la pasa". "Currants" es una forma de "currant", un sustantivo que se puede traducir como "la pasa de Corinto". Aprende más sobre la diferencia entre "raisins" y "currants" a continuación.
raisin(
rey
-
zihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (culinario)
a. la pasa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Raisins are a good source of iron.Las pasas son una buena fuente de hierro.
b. la uva pasa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
As a kid I used to eat raisins as a snack.De niña solía comer uvas pasas de merienda.
currant(
kuhr
-
uhnt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (uva pasa)
a. la pasa de Corinto (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Add 50 grams of currants to the dough.Agrega 50 gramos de pasas de Corinto a la masa.
a. la grosella (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Cover the cheesecake with a mixture of currants and raspberries.Cubre el pay de queso con una mezcla de grosellas y frambuesas.
3. (botánica)
a. el grosellero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
My currants have produced a bumper crop this year.Mis groselleros han producido una cosecha récord este año.