vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Prank" es un sustantivo que se puede traducir como "la broma", y "hoax" es un sustantivo que se puede traducir como "el engaño". Aprende más sobre la diferencia entre "prank" y "hoax" a continuación.
prank(
preyngk
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (travesura)
a. la broma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I got in trouble for playing a prank on the teacher.Me metí en problemas por hacerle una broma al profesor.
b. la travesura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Everyone thought the April Fools' Day prank was hilarious.Todo el mundo pensó que la travesura del día de las bromas de abril estuvo graciosísima.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (coloquial) (divertirse a costa de)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. gastarle una broma a
I used to love watching those TV shows where people were pranked.Me encantaba ver esos programas en la televisión donde se les gastaba una broma a la gente.
hoax(
hoks
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (farsa)
a. el engaño (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The newspaper published the story even though the editors knew it was a hoax.El periódico publicó la historia a pesar de que los editores sabían que era un engaño.
The supposed Sasquatch sighting turned out to be a hoax.El supuesto avistamiento de Pie Grande resultó ser un engaño.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).