vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Please" es una interjección que se puede traducir como "por favor", y "What time is it?" es una frase que se puede traducir como "¿Qué hora es?". Aprende más sobre la diferencia entre "please" y "What time is it?" a continuación.
please(
pliz
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
3. (preferir)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (satisfacer)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?
What time is it?(
wuht
taym
ihz
iht
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. ¿Qué hora es?
What time is it? - It's one in the afternoon.¿Qué hora es? - Es la una de la tarde.
b. ¿Qué horas son? (México)
Regionalismo que se usa en México
Hey, what time is it? - It's nine in the morning.Oye, ¿qué horas son? - Son las nueve de la mañana.